Procvičování angličtiny
slovní zásoba v komunikaci
Další význam
verbální zdatnost, navozování kontaktů, imaginace, komunikace
Materiál a příprava
obrázky probraných slovíček, obálka, brašna pro pošťáka
POSTUP
Děti si sednou do kroužku, jeden bude hrát pošťáka. Pošťák si vezme přes rameno brašnu a dá si do ní obálku s obrázkem. Pak začne obcházet dokola.
Všichni říkají sborově:
Postman, postman, go around, choose
somebody, who you like!
Pošťáku, pošťáku, jdi dokola a vyber si
někoho, kdo se ti líbí!
Jakmile děti dokončí tuto větu, vybere si pošťák někoho, zamíří k němu a prstem mu zmáčkne rameno – jakoby zazvoní u dveří. Vybrané dítě s pošťákem prohodí co nejvíce anglických vět, např.:
Good morning!
Dobré jitro!
Here is a letter for you.
Tady je dopis pro tebe.
Is your mum/dad at home?
Je tvoje maminka/tatínek doma?
It’s a nice weather, isn’t it?
To je pěkné počasí, že?
This is our dog!
Tohle je náš pes!
Potom si vybrané dítě převezme obálku a podívá se „co je v dopise“. Vytáhne obrázek z obálky a správně ho pojmenuje. Starší děti mohou mít v dopise napsaný úkol, případně větu na přeložení do češtiny apod.
V DOMÁCÍM PROSTŘEDÍ
Dítě v roli pošťáka může doma roznášet nejrůznější poštu a vzkazy členům rodiny. Běžné rodinné žádosti a prosby můžeme mít napsané na kartičkách ve společné krabici a podle potřeby je využívat. Například pověříme dítě, aby doneslo staršímu sourozenci vzkaz, např.:
Set the table, please. Prostři stůl, prosím.
Buy some bread. Kup chleba.
Wash up. Umyj nádobí.
Mladší dítě jistě ochotně vyhledá v krabici správný lísteček s anglicky napsanou žádostí a „poštu“ doručí do správných rukou. Děti si tak postupně zvykají na cizojazyčnou komunikaci v rodině.
Internetový obchodník roku 2009
Nedovolte mozku stárnout